Ugye a szekrénynél mondtam, hogy teszteljük le belülről ki lehet-e nyitni.
If you remember I said at the closet to test whether it can be opened from the inside.
KRISZTI:
Igen.
Yeah.
GERGŐ:
9A:
9B:
9 (all):
Hát az is eszembe jutott, hogy lehet a dolog másképp működik, amikor nincs senki sem kint. De ugye azt nehéz lett volna letesztelni.
Well it also occurred to me that it works differently when nobody is outside. But it would have been difficult to check that.
ATTILA:
Lehet, de inkább a ruhásszekrény melegében próbáltam volna ki…
Perhaps, but I would have rather tried it in the warmth of the closet…
KRISZTI:
Akkor most mi lesz?
So what now?
ATTILA:
Úgy tűnik mégis lesz itt pár hallott emberi fej…
It seems there will be a few dead human heads around here after all…
GERGŐ:
Van nálatok telefon?
Do you have a phone with you?
KRISZTI:
Nálam igen.
I do.
GERGŐ:
Van térerőd?
Do you have reception?
KRISZTI:
Igen, úgy tűnik. Kit hívjunk?
Yes, it seems. Whom shall we call?
GERGŐ:
Petrának van kulcsa hozzám.
Petra has a key to my place.
ATTILA:
18A
Az exednek?
Your ex?
GERGŐ:
Néha még át szokott jönni…
Sometimes she still comes over…
KRISZTI:
Nem csöng ki. Ez az automata cucc svédül beszél.
It doesn’t ring. This automatic thingy speaks Swedish.
ATTILA:
Honnan tudod hogy svéd?
How do you know it’s Swedish?
KRISZTI:
Lehet norvég vagy dán, de biztos, hogy nem magyarul vakerál.
It can be Norwegian or Danish, but it’s sure that it doesn’t babble in Hungarian.
GERGŐ:
Akkor Svédországban vagyunk?
Then are we in Sweden?
ATTILA:
Az para. Nincs nálam az útlevelem.
That’s a problem. I don’t have my passport on me.
GERGŐ:
Szerintetek a szekrény meg Párizsba vitt minket?
And do you think that the closet took us to Paris?
ATTILA:
Miért pont Párizsba?
Why exactly Paris?
GERGŐ:
27A
27B
27 (all)
27A: A hűtő hideg és egy hideg, északi országba vezet.
27B: A divat fővárosa pedig Párizs, szóval logikus lenne ha odavezetne.
27A: The fridge is cold and it leads to a cold, northern country.
27B: And Paris is the fashion capital of the world, so it would make sense if it led there.
ATTILA:
Milánó is lehet.
It could also be Milano.
KRISZTI:
29A:
29B:
29 (all)
29A: SRÁCOK! Nem koncentrálnátok egy kicsit?
29B: Perceken belül megfagyunk és egyenlőre az se biztos, hogy ki lehet-e innen jutni!
29A: GUYS! Would you concentrate a little?
29B: We will freeze within minutes and for now we don't even know if we can get out of here!
GERGŐ:
Perceken belül azért nem, de jogos. Van roaming-od?
Not within minutes, but right. Do you have roaming?
KRISZTI:
Van. Várj, most jött sms. A Svéd Telecom üdvözöl. Mondtam én!
I have. Wait, I’ve just got a text. The Swedish Telecom greets me. I told ya!
GERGŐ:
32A:
32B:
32 (all):
32A: Akkor neted is van. Add ide, belépek a Messenger-embe és írok Petrának.
32B: Megkérdezem át tud-e jönni. Faszom, ez egy Iphone?
32A: Then you have internet too. Give it to me, I sign in to my Messenger and write Petra.
32B: I’ll ask her if she could come over. Fuck, is this an Iphone?
KRISZTI:
Nem mindegy?!
Does it matter?!
ATTILA:
Szar kezelni és csak a sznobok veszik. Az Android ugyanazt tudja, harmadáron…
It’s shitty to operate it and only snobs buy it. Android knows the same things for a third of the price.
KRISZTI:
Vágom, de apámtól kaptam. Kidobni azért nem fogom…
I know, but I got it from my dad. I’m not gonna throw it out…
GERGŐ:
Azt írja megjött neki, és térjünk vissza rá pár nap múlva.
She says she is on her period and we should get back to it a few days later.
KRISZTI:
Csak mondd el neki, hogy mi a szitu és hogy szükségünk van rá.
Just tell her what’s the situation and that we need her.
ATTILA:
Vagy írd meg neki, hogy jó katona vérben is harcol.
Or just tell her that good soldiers fight in blood too.
KRISZTI:
NEHOGY! El akarod szalasztani az egyetlen esélyünket, te hülye!
DON’T! You want to miss our only chance, you idiot!
ATTILA:
Pont, hogy meg akartam győzni, de akkor csináljátok ahogy akarjátok.
On the contrary, I wanted to convince her, but then do as you like.
GERGŐ:
Az igazságot sem írhatom, mert nem fogja elhinni. De valami kamut ki kéne találni.
I can’t write the truth either, because she’s not gonna believe it. But we should come up with something made up.
GERGŐ:
Áthívom azzal az ürüggyel, hogy eltörtem a lábam a fürdőben és ha itt van, akkor valahogy kinyittatom vele a hűtőt.
I’m gonna invite her with the pretext that I broke my leg in the bathroom and then when she’s here I’ll make her open the fridge somehow.
ATTILA:
Na mit írt?
Well, what did she write?
GERGŐ:
Nagy mákunk van. Itt van kb. 20 percre.
We are very lucky. She is around here, about 20 minutes away.
KRISZTI:
Az 3 fokban nem kevés, de azért túléljük.
It’s not just a little time in 3 degrees, but we’ll survive.
GERGŐ:
46A:
46B:
46 (all):
46A: Jaja, de az a baj ismerem nála ezt a 20 percet.
46B: Valahányszor mentünk valahova mindig azt mondta 20 perc aztán várhattam rá két órát amíg elkészült.
46A: Yeah, but the problem is that I know her “20 minutes”s.
46B: Whenever we went somewhere she always said “20 minutes”, then I could wait for her for 2 hours until she was fully prepared.
ATTILA:
Úgy látom, akkor itt az ideje egy kör tüskének. Az majd felmelegít.
I think it’s time for a round of shots. That will heat us up.
GERGŐ:
48A:
48B:
48 (all):
48A: Te mit csinálsz? Nekem duplán tölts!
48B: Nem látod, hogy nekem a lábam is el van törve?
48A: What are you doing? Make me a double!
48B: Can’t you see that my leg is broken?